• 北京翻譯公司,專業翻譯公司,權威翻譯公司,翻譯機構,正規翻譯公司
    歡迎來到譯幫國際翻譯(北京)有限公司 !

    譯幫全國服務熱線:400-626-1990

    北京翻譯公司
    譯幫資訊 / INFORMATION

    譯幫動態

    翻譯知識

    常見問題

    掃一掃,關注我們

    您的位置: 首頁  >  譯幫資訊  >  翻譯知識  >  中國菜譜菜名翻譯知識

    中國菜譜菜名翻譯知識

    作者:譯幫翻譯    日期:2019-04-01

    分享到

    中國菜譜菜名翻譯

      It’s time for lunch. Are you hungry?

      杏仁雞丁

      Chicken cubes with almond

      麻婆豆腐

      Mapo Tofu

      夫妻肺片

      Beef and ox tripe in chili sauce

      咕嚕肉

      Sweet and sour pork with fat

      宮保雞丁

      KungPao

      牛肉豆腐

      Beef with bean curd

      四喜丸子

      Braised pork balls in gravy

      刷羊肉

      Instant-boiled mutton

      醬肉

      Sauced meat

      爆肚

      Quick-fried Tripe

      童子雞

      Steamed spring chicken

      西紅柿炒蛋

      Scrambled egg with tomato

      芥末鴨掌

      Duck webs with mustard sauce

      紅燒童子雞

      Braised pork balls in soy sauce

      紅燜大蝦

      Stewed prawns in brown sauce

      紅燒獅子頭

      Stewed meat-balls in brown sauce

      黃燜大蝦

      Braised prawns in Rice Wine

      黃燜雞翅

      Braised chicken wing in Rice wine

      蔥油雞

      Chicken in Scallion oil

      油燜筍

      Braised bamboo shoot

      奶油燜羊肉

      Braised mutton in butter

      麻油海蜇

      Jelly fish in sesame oil

      蠔油生菜

      Lettuce in oyster sauce

      米酒魚卷

      Fish rolls with rice wine

      椒鹽排骨

      Spare ribs with pepper and salt

      豆豉

      In black bean sauce

      豆豉桂魚

      Mandarin fish in black bean sauce

      粉蒸牛肉

      Steamed in rice flour

      奶油蘑菇

      Mushroom in cream sauce

      醉蟹

      Liquor-preserved crabs

      醉鴨

      Liquor-preserved duck

      茄汁魚片

      Sliced fish with tomato sauce

      冰糖燕窩

      Bird’s nest in crystal sugar

      五香豬肘

      Spiced pork leg

      鹽水鴨

      Salted duck

      醬爆肉丁

      Meat cubes in bean sauce

      土豆泥

      Mashed potatoes

      素什錦

      Braised assorted vegetables

      軟炸里脊

      soft-fried pork fillet

      烤乳豬

      Roast sucking pig

      炒鱔片

      Stir-fried eel slices

      回鍋肉

      Twice-cooked Pork

      炸羊肉串

      Deep-fried lamb kebabs

      白斬雞

      Boiled chicken

      辣子雞

      Spicy deep-fried chicken

      仔姜燒雞條

      Braised chicken fillet with tender ginger

      紅燒牛肉

      Braised beef with brown sauce

      五香鳳爪

      Marinated chicken feet

      魚香肉絲

      Fried shredded pork with Sweet and sour sauce

      清燉豬蹄

      Stewed pig hoof in clean soup

    北京翻譯公司,專業翻譯公司,權威翻譯公司,翻譯機構,正規翻譯公司 400-626-1990
    刘伯温精选六资料大全免费 <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <文本链> <文本链> <文本链> <文本链> <文本链> <文本链>