• 北京翻譯公司,專業翻譯公司,權威翻譯公司,翻譯機構,正規翻譯公司
    歡迎來到譯幫國際翻譯(北京)有限公司 !

    譯幫全國服務熱線:400-626-1990

    北京翻譯公司
    譯幫資訊 / INFORMATION

    譯幫動態

    翻譯知識

    常見問題

    掃一掃,關注我們

    您的位置: 首頁  >  譯幫資訊  >  常見問題  >  霍金離世:感動世界的10句名言英文翻譯版-北京英文翻譯

    霍金離世:感動世界的10句名言英文翻譯版-北京英文翻譯

    作者:北京翻譯公司-譯幫翻譯    日期:2018-03-15

    分享到

    2018年3月14日英國著名物理學家史蒂芬·霍金(Stephen Hawking)在位于劍橋的家中平靜地離開了人世,享年76歲。這個物理大牛的一生都在詮釋著“奇跡”兩個字。從21歲開始,疾病限制了他的身體,將他的后半生幾乎都困在輪椅上。但和他的疾病和消瘦形成鮮明對比的,是他過人的才智、堅定的個性以及始終樂觀的精神?!爸橇κ沁m應變化的能力,”他曾經這么說過,并用一生證明了這一點。

    霍金的一生致力于探索宇宙的奧秘,他最為人所知的著作是1988年出版的《時間簡史》(A Brief History of Time)。這本書顛覆了人們對于宇宙的認知,提出了全新了解釋宇宙的方法。這本書也奠定他作為物理界“一哥”的地位。很多人認為他的貢獻不亞于牛頓和愛因斯坦。

    我們這一代注定是不斷送別大師的一代。

    北京英文翻譯為大家整理了霍金曾說過10句話,讓我們一起緬懷大師,感受他偉大的人格魅力。

    1.“Life would be tragic if it weren't funny.”

    無聊的生活是一個悲劇。

    2.“You have the beginning of the universe? If so, before that, what happened?”

    宇宙有開端嗎? 如果有的話,在此之前發生過什么?

    3."I accept that there are some things I can't do. But they are mostly things I don't particularly want to do anyway. I seem to manage to do anything that I really want."

    我接受我不是萬能的這個事實。但是有很多事情不是我不能做,而 是我不想去做。對于那些我想做的事情,我總是能想方設法做到。

    4."My goal is simple. It is complete understanding of the universe, why it is as it is and why it exists at all."

    我的目標非常簡單:理解宇宙,包括為什么它是現在這個樣子,以及為什么它會存在。

    5."I regard the brain as a computer which will stop working when its components fail. There is no heaven or afterlife for broken down computers; that is a fairy story for people afraid of the dark."

    我認為大腦就像一部電腦,當它的某些零件失靈的時候, 便會停止運行。對于一部壞掉的電腦而言,沒有天堂或來世。所謂的天堂或來世只是害怕死亡的人類  編出的童話故事罷了。

    6. "It would not be much of a universe if it wasn't home to the people you love."

    如果宇宙不是你所愛之人的家,那么宇宙也沒啥意義了。

    7. "Be curious. And however difficult life may seem, there is always something you can do. It matters that you don't give up."

    要保持一顆好奇心。無論人生多么困難,你總能做些什么。但如果你選擇放棄,那就麻煩了。

    8. "Physics was always the most boring subject at school because it was so easy and obvious. But physics and astronomy offered the hope of understanding who we are and where we are from. I wanted to fathom the depths of the Universe."

    學校里的物理學是最無聊的學科,因為它太簡單太淺顯了。但是物理和天文學結合在一起,會給我們開啟理解“我們是誰,我們來自哪里”等終極問題的大門。我想探探這宇宙到底有多深。

    9. "Black holes are not as black as they are painted. They are not the eternal prisons they were once thought. Things can get out of a black hole, both to the outside, and possibly, to another universe. So, if you feel you are in a black hole, don't give up. There's a way out."

    黑洞不像畫出來的那么黑。它們也不是人們能想象的所謂永恒的監獄。物體可以從一個黑洞中出來,亦或是從另外一個宇宙中出來。所以,當你感覺自己身處一個黑洞,不要放棄,那可能正是一個出口。

    10.最后:

    我相信

    人類將繼續在霍金理念的引領下

    仰望星空

    北京翻譯公司,專業翻譯公司,權威翻譯公司,翻譯機構,正規翻譯公司 400-626-1990
    刘伯温精选六资料大全免费 <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <蜘蛛词>| <文本链> <文本链> <文本链> <文本链> <文本链> <文本链>